jueves, 25 de agosto de 2011

Nuevo trekking en Irati


La selva de Irati bien merecía un trekking. Aprovechando la reorganización de los GR en Navarra ha nacido un nuevo recorrido, el Basajaun o trekking de Irati, que aprovecha tramos de las dos travesías transpirenaicas (GR-10 por la vertiente norte y GR-11 por la vertiente sur), así como del GR- 12 o Vuelta a Euskal Herria. El resultado es la ruta del Basajaun, con un anillo exterior de136 km que puede realizarse en unas seis etapas. Por cierto, para aquellos que no lo sepan, Basajaun es el nombre del señor de los bosques en la mitología vasca. 
Más fotos de Irati en

La selva d'Irati és un paratge màgic,un bosc espectacular en totes les estacions, sobretot a la primavera i la tardor. La llegenda diu que aquesta és la llar del Basajaun, el senyor dels boscos en la mitologia basca.Ara ha nascut un nou trekking que du el seu nom:un recorregut circular d'uns 136 km.que aprofita el traçat dels GR-10,11 i 12. Més informació a la web de la 
Més fotos d' Irati a

New trekking in Irati: It has been named Basajaun, who is the lord of the woods in basque mitology. The new trekking is 136 km.long and it uses parts of the route of GR-10,GR-11 and GR-12.
More pictures of Irati in

miércoles, 3 de agosto de 2011

El Camí de Sant Jaume a la Vall d'Aran


Tots els camins porten a Roma...o a Santiago de Compostel.la. L'Associació Amics del Camí de Sant Jaume a la Val d'Aran acaba de presentar la primera fase d'un projecte de ruta xacobea que uneix Saint-Bertrand-de-Comminges i Isàvena (Ribagorça) a través de la Vall d'Aran. L'itinerari té 150 km. (170 km. per als ciclistes) Surt de Saint-Bertrand-de-Comminges (a la foto) entra a la Val d'Aran per Pont de Rei, recorre el Camin Reiau, surt de la vall pel Port de Vielha i arriba a Isàvena passant pel Pont de Suert. Una de les principals proves que demostren que un dels ramals del Camí de Sant Jaume passava per la Val d'Aran és l'existència d'un hospital edificat el segle XIII per a allotjar viatgers i pelegrins, l'Espitau de Vielha o Hospital de Sant Nicolau, que actualment és un refugi de muntanya i un dels finals d'etapa del GR-11 o Travessia Transpirinenca. Ara es posa en marxa la segona fase del projecte
del Camí de Sant Jaume a la Vall d'Aran, que és la senyalització. Els promotors d'aquesta ruta calculen que es pot cobrir en unes vuit etapes els caminants i sis els ciclistes.

Todos los caminos llevan a Roma...o a Santiago de Compostela. La Asociación Amigos del Camino de Santiago en la Val d'Aran acaba de presentar la primera fase de un proyecto de ruta xacobea que une Saint-Bertrand-de-Comminges e Isábena (Ribagorza) a través del Valle de Aran. El itinerario tiene 150 km. (170 km. para los ciclistas) Sale de Saint-Bertrand-de-Comminges (en la foto) entra en la Val d'Aran por Pont de Rei, recorre el Camin Reiau, sale del valle por el Puerto de Viella y llega a Isábena pasando por El Pont de Suert. Una de las principales pruebas que demuestran que uno de los ramales del Camino de Santiago pasaban por la Val d'Aran es la existencia de un hospital edificado en el s. XIII para alojar a los viajeros y peregrinos, el Espitau de Vielha u Hospital de Sant Nicolau, que actualmente es un refugio de montaña y uno de los finales de etapa del GR-11 o Travesía Transpirenaica. Ahora se pone en marcha la segunda fase del proyecto del Camino de Santiago en el Valle de Aran, que es la señalización. Los promotores de la ruta calculan que se podrá cubrir en ocho etapas los caminantes y seis los ciclistas.

Another way to get to Santiago de Compostela. Recently it has been presented a new branch of The Way of Saint James or St.James' Way. It goes from Saint-Bertrand-de-Comminges (in the picture) to Isábena crossing the Val d'Aran and it takes 150 km. (170 km. cycling)